Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

retrace Darwin's footsteps

  • 1 desandar lo andado

    to retrace one's steps
    * * *
    (v.) = go back to + square one, go back on + Posesivo + steps, retrace + Posesivo + footsteps, retrace + Posesivo + steps
    Ex. At today's open meeting, the Commissioners voted unanimously to go back to square one.
    Ex. We then realized we had been walking the wrong path and had to go back on our steps, adding one hour to an already long walk.
    Ex. Visitors of this exhibition retrace Darwin's footsteps from his youth all the way to the publication of The Origin of Species and his death in 1882.
    Ex. Numbers given in brackets refer to frames which have led to the one you are reading; this is to help you retrace your steps if necessary.
    * * *
    (v.) = go back to + square one, go back on + Posesivo + steps, retrace + Posesivo + footsteps, retrace + Posesivo + steps

    Ex: At today's open meeting, the Commissioners voted unanimously to go back to square one.

    Ex: We then realized we had been walking the wrong path and had to go back on our steps, adding one hour to an already long walk.
    Ex: Visitors of this exhibition retrace Darwin's footsteps from his youth all the way to the publication of The Origin of Species and his death in 1882.
    Ex: Numbers given in brackets refer to frames which have led to the one you are reading; this is to help you retrace your steps if necessary.

    Spanish-English dictionary > desandar lo andado

  • 2 desandar los pasos de

    (v.) = retrace + Posesivo + footsteps, retrace + Posesivo + steps
    Ex. Visitors of this exhibition retrace Darwin's footsteps from his youth all the way to the publication of The Origin of Species and his death in 1882.
    Ex. Numbers given in brackets refer to frames which have led to the one you are reading; this is to help you retrace your steps if necessary.
    * * *
    (v.) = retrace + Posesivo + footsteps, retrace + Posesivo + steps

    Ex: Visitors of this exhibition retrace Darwin's footsteps from his youth all the way to the publication of The Origin of Species and his death in 1882.

    Ex: Numbers given in brackets refer to frames which have led to the one you are reading; this is to help you retrace your steps if necessary.

    Spanish-English dictionary > desandar los pasos de

  • 3 volver sobre los pasos de uno

    (v.) = double-back, retrace + Posesivo + steps, retrace + Posesivo + footsteps, go back on + Posesivo + steps
    Ex. But he was wiry and wily, too, and he could often out-run, track, back-track, double-back, and finally dodge unseen in the subway.
    Ex. Numbers given in brackets refer to frames which have led to the one you are reading; this is to help you retrace your steps if necessary.
    Ex. Visitors of this exhibition retrace Darwin's footsteps from his youth all the way to the publication of The Origin of Species and his death in 1882.
    Ex. We then realized we had been walking the wrong path and had to go back on our steps, adding one hour to an already long walk.
    * * *
    (v.) = double-back, retrace + Posesivo + steps, retrace + Posesivo + footsteps, go back on + Posesivo + steps

    Ex: But he was wiry and wily, too, and he could often out-run, track, back-track, double-back, and finally dodge unseen in the subway.

    Ex: Numbers given in brackets refer to frames which have led to the one you are reading; this is to help you retrace your steps if necessary.
    Ex: Visitors of this exhibition retrace Darwin's footsteps from his youth all the way to the publication of The Origin of Species and his death in 1882.
    Ex: We then realized we had been walking the wrong path and had to go back on our steps, adding one hour to an already long walk.

    Spanish-English dictionary > volver sobre los pasos de uno

См. также в других словарях:

  • Novel — For other uses, see Novel (disambiguation). Not to be confused with Novell. New novels in a Oldenburg bookshop, February 2009 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»